Saturday 5 September 2020

Abrus precatorius L.

Abrus precatorius L.

AY-brus or AY-bruhs -- possibly from the Arabic name ... Dave's Botanary
prek-uh-TOR-ee-us -- Latin precari (to pray); supplication; prayerful ... Dave's Botanary

commonly known as: black-eyed Susan, coral pea, country licorice, crab's eye, Indian liquorice, Jamaica wild licorice, jequerity seed, John Crow bead, jumbie beans, love pea, lucky bean, paternoster bean, prayer bead, precatory bean, red-bead vine, rosary pea, weather plant, wild licorice • Arabic: قيراط qirat • Assamese: কাঁচমণি kansmoni, লাটুমণি latumani • Bengali: চিরমিতি chiramiti, চুনহাতি chunahati, গুঞ্জা gunja, কাইচ kaicha, কুঁচ kuncha, রতি rati • Bodo: jinjree • Dogri: चड़ेंनू दी बेल chadennoo di bel, गुंझा gunja, रत्ती ratti • Garo: menggo micron budu • Gujarati: ચણોઠી chanoti, ગુંજા gunja • Hajong: kunjumala • Hindi: चिर्मिठी chirmithi, घुंघची ghunghchi, गुंज gunj, कौवा डोंडी kauwa-dondi, पाटहिका patahika, रत्ती ratti, तुला tula • Kachchhi: અછી ચણોઠી achi chanoti, ચણોઠી જી વલ chanoti ji val, રતી ચનોટી rati chanoti • Kannada: ಗುಲಗಂಜಿ gulaganji, ಗುರುಗಂಜಿ gurugunji, ಹಾಗ haaga • Karbi: চুচেলক chuselok • Kashmiri: रछ् ratsh • Khamti: mikiakuiang • Konkani: गुंजी gunji, ಗುರ್ಗುಂಜಿ gurgunji, मंजोटी manjoti • Malayalam: ഗുഞ്ജ gunja, കുന്നി kunni • Manipuri: ꯆꯅꯤꯡ ꯃꯩꯃꯨꯕꯤ chaning meimubi • Marathi: गुंज gunja, मधुयष्टि madhuyashti, रती rati • Mizo: sentet • Nepali: आँखीगेडी ankheegedee, रतिगेडी ratigedee • Nyishi: raho • Odia: ଭୀଲ ଭୂଷଣ bhila bhushana, ଗୁଞ୍ଜା gunja, କାଌଞ୍ଚ kaincha, କାକଚିଞ୍ଚା kakachincha, କାକଜଂଘା kakajangha,କଇଁଚିକାକୁଡ଼ି kainchikakurdi, କୃଷ୍ଣଚୂଡ଼ିକା krushnachurdika, ଲାଙ୍ଗଳିକା langalika, ରକ୍ତଲା raktala, ସାଧାରଣୀ sadharani, ସଞ୍ଚାଳୀ sanchali, ଶାଙ୍ଗୁଷ୍ଠା sangushtha, ସପ୍ତଳା saptala, ଶାରଙ୍ଗଷ୍ଟା sarangashta, ସୌମ୍ଯା saumya, ଶିଖଣ୍ଡୀ shikhandi, ଶୁକ୍ରଳା shukrala, ରତି rati, ତାମ୍ରିକା tamrika, ତୁଳା ବୀଜ tula bija • Pali: गुञ्जा gunja, जिञ्जुक jinjuka • Persian: خاکشي khakshi, سرخ surkh • Punjabi: ਘੂੰਚੀ ghunchi, ਰੱਤੀ ratti • Rabha: tukhur neken • Rajasthani: चिरमी chirmi, रत्ती चिरमू ratti chirmu, सरमाई sarmaiee • Sanskrit: अङ्गारवल्लरी angaravallari, अरुणा aruna, बादर badar, बहुविस्तीर्णा bahuvistirna, भिल्लभूषणा bhillabhushana, चिञ्ची chinchi, चूडाल chudala, चूडामणि chudamani, गह्वर gahvara, गोपी gopi, गुञ्जा gunja, इन्द्राशन indrashana, काका kaka, काकचिञ्चा kakachincha, काकादनी kakadani, काकजङ्घा kakajangha, काकणाह्वा kakanahva, काकणन्तिका kakanantika, काकपीलु kakapilu, काकतिक्ता kakatikta, काकवल्लरी kakavallari, कक्ष्या kakshya, काम्बोज kamboja, काञ्ची kanchi, कणीचि kanichi, कृष्णला krshnala, कृष्णचूडिका krshnachudika, पाटहिका patahika, रक्त rakta, रिपुघातिनी ripughatini, सञ्चाली sanchali, साङ्गुष्ठा sangustha, शिखण्डी shikhandi, सितगुञ्जा sitagunja, श्यामलकचूडा shyamalakachuda, ताम्र tamra, तुलाबीजम tulabijam, उच्चटा uchchata, वक्रशल्या vakrashalya, वार्दर vardara • Santali: ᱯᱳᱱᱰ ᱠᱟᱣᱮᱛ pond kawet • Sindhi: ڪانگڙي kangiri, لالڙي laliri • Tamil: சிகண்டிகை cikantikai, குன்றி kunri, குன்றுமணி kunrumani, குருவிந்தம் kuruvintam • Telugu: అతిమధురము atimadhuramu, గుంజ gunja, గురిగింజ guriginja, గురువింద gurivinda, కుక్కుటము kukkutamu, ముక్కుటము mukkutamu, రక్తిక raktika, సిన్న గురుగింజ sinnaguruginja • Tulu: ಗುರ್ಗುಂಜಿ gurgunji • Urdu: چرمٿهي chirmithi, گهنگچي ghunghchi, گنج gunj, رتي ratti


botanical names: Abrus precatorius L. ... accepted infraspecifics: Abrus precatorius subsp. precatorius ... heterotypic synonyms ... POWO, retrieved 09 October 2024
Bibliography / etymology
Links listed as references in the notes below, may not remain valid permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some sites may even close down at their own will. The bits about the languages of India mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet; just enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be best prevalent in India. All English transliterated names to be taken sensu amplo.
~~~~~ ENGLISH ~~~~~
written and spoken widely, in most parts of India
black-eyed Susan
coral pea, crab's eye, Indian liquorice, jequerity seed
country licorice, Jamaica wild licorice, John Crow bead, love pea (or love bean / love bead), prayer bead, precatory bean (or precatory pea), red-bead vine, weather plant
jumbie beans, lucky bean, paternoster bean, rosary pea
wild licorice
~~~~~ ARABIC ~~~~~
written in: Arabic (عَرَبِيّ) ... spoken in: various states of India ... Wikipedia
قيراط qirat
~~~~~ ASSAMESE ~~~~~
written in: Assamese (অসমীয়া) ... spoken in: Assam, Arunachal Pradesh, Meghalaya
কাঁচমণি kansmoni, লাটুমণি latumani (or লাতুৰমণি laturmani)
  • XOBDO - A 'descriptive dictionary' of the languages of the North-East India, developed and maintained by community-collaboration
  • or ৰাতুৰমণি ratur-mani ... Flora of Assam Vol II by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das
~~~~~ BENGALI ~~~~~
written in: Bengali (বাংলা) ... spoken in: West Bengal, Assam, Jharkhand, Tripura, Andaman & Nicobar Islands
চিরমিতি chiramiti, গুঞ্জা gunja, কাইচ kaicha, রতি rati
চুনহাতি chunahati
কুঁচ kuncha
~~~~~ BODO ~~~~~
written in: Devanagari or Latin ... spoken in: Assam ... other names for this language: Boro
jinjree
~~~~~ DOGRI ~~~~~
written in: Devanagari (डोगरी) ... spoken in: Jammu & Kashmir ... spoken by the Dogras
चड़ेंनू दी बेल chadennoo di bel, गुंझा gunja, रत्ती ratti
  • Many thanks to OM Prakash Vidyarthi for help with these names ... facebook
~~~~~ GARO ~~~~~
written in: Roman, Bengali-Assamese, A-Chik Tok'birim ... spoken in: Meghalaya, Assam
menggo micron budu
~~~~~ GUJARATI ~~~~~
written in: Gujarati (ગુજરાતી) ... spoken in: Gujarat, Dadra & Nagar Haveli, Daman & Diu
ચણોઠી chanoti, ગુંજા gunja
~~~~~ HAJONG ~~~~~
written in: Bengali-Assamese (হাজং), Latin ... spoken in: Assam, Meghalaya, Arunachal Pradesh, and West Bengal
kunjumala
~~~~~ HINDI ~~~~~
written in: Devanagari (हिन्दी) ... spoken in: Delhi, Uttar Pradesh, Bihar, Chhattisgarh, Haryana, Jharkhand, Madhya Pradesh, Rajasthan, Uttarakhand
चिर्मिठी chirmithi
घुंघची ghunghchi
  • A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English by John T. Platts ... name variants: घूंघची ghunghchi, गुमची gumchi, घुंगची ghungchi, घूंगची ghungchi
  • FLORA OF BARDA MOUNTAIN (KATHIAWAD) by THAKAR, JAIKRISHNA INDRAJI, 1910
गुंज gunj
  • A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English by John T. Platts ... name variants: गूंच gunch, कूंच kunch, कुंजा kunja
  • or गुंजा gunja, गुञ्जा gunja ... FLORA OF BARDA MOUNTAIN (KATHIAWAD) by THAKAR, JAIKRISHNA INDRAJI, 1910
कौवा डोंडी kauwa-dondi, पाटहिका patahika, रत्ती ratti (or रती rati), तुला tula
~~~~~ KACHCHHI ~~~~~
written in: Gujarati (કચ્છી), Sindhi (ڪڇّي) ... spoken in: Kutch region of Gujarat
અછી ચણોઠી achi chanoti, ચણોઠી જી વલ chanoti ji val, રતી ચનોટી rati chanoti
  • PLANTS OF CUTCH AND THEIR UTILITY by THAKAR, JAIKRISHNA INDRAJI, 1926
~~~~~ KANNADA ~~~~~
written in: Kannada (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: Karnataka
ಗುಲಗಂಜಿ gulaganji
ಗುರುಗಂಜಿ gurugunji
ಹಾಗ haaga
~~~~~ KARBI ~~~~~
written in: Roman ... spoken in: Arunachal Pradesh, Assam, Meghalaya, Nagaland ... other names for this language: Mikir or Arleng
চুচেলক chuselok
~~~~~ KASHMIRI ~~~~~
written in: Koshur (Perso-Arabic كٲشُر), Devanagari (कश्मीरी), ... spoken in: Kashmir ... other names for this language: Koshur
रछ् ratsh
~~~~~ KHAMTI ~~~~~
written in: Lik-Tai [Khamti variation of Burmese (တဲး)ၵမ်းတီႈ / (တဲး)ၵံးတီႈ] ... spoken by: Tai-Khampti people in Arunachal Pradesh, Assam ... other names for this language: Khampti
mikiakuiang
~~~~~ KONKANI ~~~~~
written in: Devanagari (कोंकणी), Kannada (ಕೊಂಕಣಿ), Malayalam (കൊങ്കണി), Perso-Arabic (کونکنی), Romi (Konknni) ... spoken in: Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala, Gujarat
गुंजी gunji
ಗುರ್ಗುಂಜಿ gurgunji
मंजोटी manjoti
~~~~~ MALAYALAM ~~~~~
written in: Malayalam (മലയാളം) ... spoken in: Kerala, Lakshadweep
ഗുഞ്ജ gunja, കുന്നി kunni
~~~~~ MANIPURI ~~~~~
written in: Meiteilon (ꯃꯩꯇꯩꯂꯣꯟ), Bengali-Assamese ... spoken in: Manipur ... other names for this language: Meetei
ꯆꯅꯤꯡ ꯃꯩꯃꯨꯕꯤ chaning meimubi
~~~~~ MARATHI ~~~~~
written in: Devanagari (मराठी) ... spoken in: Maharashtra, Karnataka
गुंज gunja, रती rati
मधुयष्टि madhuyashti
~~~~~ MIZO ~~~~~
written in: Latin, Bengali-Assamese ... spoken in: Mizoram ... other names for this language: Lushai, Duhlian
sentet
~~~~~ NEPALI ~~~~~
written in: Devanagari (नेपाली) ... spoken in: Nepal, West Bengal, Assam, Sikkim
आँखीगेडी ankheegedee, रतिगेडी ratigedee
~~~~~ NYISHI ~~~~~
written in: Latin ... spoken in: Arunachal Pradesh, Assam ... spoken by the Daffla (or Dafla) tribe, now known as Nyishi tribe ... other names for this language: Nishi, Nisi, Nishang, Nissi, Nyising, Leil, Aya, Akang, Bangni-Bangru, Solung
raho
~~~~~ ODIA ~~~~~
written in: Odia (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: Odisha, Andaman & Nicobar Islands
ଭୀଲ ଭୂଷଣ bhila bhushana, ଗୁଞ୍ଜା gunja, କାଌଞ୍ଚ kaincha, କାକଚିଞ୍ଚା kakachincha, କାକଜଂଘା kakajangha,କଇଁଚିକାକୁଡ଼ି kainchikakurdi, କୃଷ୍ଣଚୂଡ଼ିକା krushnachurdika, ଲାଙ୍ଗଳିକା langalika, ରକ୍ତଲା raktala, ରତି rati (or ରତ୍ତି ratti, ରକ୍ତି rakti, ରକ୍ତିକା raktika), ସାଧାରଣୀ sadharani, ସଞ୍ଚାଳୀ sanchali, ଶାଙ୍ଗୁଷ୍ଠା sangushtha, ସପ୍ତଳା saptala, ଶାରଙ୍ଗଷ୍ଟା sarangashta (or ଶାର୍ଙ୍ଗଷ୍ଟା sarngashta), ସୌମ୍ଯା saumya, ଶିଖଣ୍ଡୀ shikhandi, ଶୁକ୍ରଳା shukrala (the white variety), ତାମ୍ରିକା tamrika, ତୁଳା ବୀଜ tula bija
~~~~~ PALI ~~~~~
written in: Devanagari (पालि) ... used by priests and scholars, the sacred language of Theravada Buddhism
गुञ्जा gunja, जिञ्जुक jinjuka
~~~~~ PERSIAN ~~~~~
written in: Farsi (فارسی) ... almost a defunct language; spoken in: West Bengal, Jharkhand, Maharashtra, Bihar
خاکشي khakshi, سرخ surkh
~~~~~ PUNJABI ~~~~~
written in: Gurmukhi (ਪੰਜਾਬੀ) ... spoken in: Punjab
ਘੂੰਚੀ ghunchi, ਰੱਤੀ ratti
~~~~~ RABHA ~~~~~
written in: Assamese (ৰাভা), Bengali ... spoken in: Assam, Nagaland, West Bengal, Meghalaya
tukhur neken
~~~~~ RAJASTHANI ~~~~~
written in: Devanagari (राजस्थानी) ... spoken in: Rajasthan
चिरमी chirmi, रत्ती चिरमू ratti chirmu, सरमाई sarmaiee
~~~~~ SANSKRIT ~~~~~
written in: Devanagari (संस्कृतम्) ... used all over India by priests and scholars
अङ्गारवल्लरी angaravallari
  • Yoga Wiki - a comprehensive source of information on yoga, Ayurveda and meditation
अरुणा aruna
बादर badar, बहुविस्तीर्णा bahuvistirna, भिल्लभूषणा bhillabhushana, चिञ्ची chinchi, चूडाल chudala (the white variety), चूडामणि chudamani, गह्वर gahvara, गोपी gopi, गुञ्जा gunja (or गुञ्जक gunjaka, गुञ्जिका gunjika), इन्द्राशन indrashana, काका kaka, काकचिञ्चा kakachincha, काकादनी kakadani, काकजङ्घा kakajangha, काकणाह्वा kakanahva, काकणन्तिका kakanantika, काकपीलु kakapilu, काकतिक्ता kakatikta, काकवल्लरी kakavallari, कक्ष्या kakshya, काम्बोज kamboja, काञ्ची kanchi, कणीचि kanichi, कृष्णला krshnala (or कृष्णलक krshnalaka, the black variety), कृष्णचूडिका krshnachudika, पाटहिका patahika, रक्त rakta (or रक्ति rakti, रक्तिका raktika), रिपुघातिनी ripughatini, सञ्चाली sanchali, साङ्गुष्ठा sangustha, शिखण्डी shikhandi, श्यामलकचूडा shyamalakachuda, सितगुञ्जा sitagunja (the white-blossomed), ताम्र tamra, उच्चटा uchchata, वक्रशल्या vakrashalya, वार्दर vardara
  • Learn Sanskrit - पठत संस्कृतम् - शब्दकोशः
तुलाबीजम tulabijam
~~~~~ SANTALI ~~~~~
written in: Ol Chiki (ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ), Bengali (সাঁওতালী), Odia (ସାନ୍ତାଳୀ), Devanagari (सान्ताली), Roman ... spoken in: Jharkhand, West Bengal, Odisha
ᱯᱳᱱᱰ ᱠᱟᱣᱮᱛ pond kawet
~~~~~ SINDHI ~~~~~
written in: Perso-Arabic (سِنڌِي), Gujarati (સિંધી), Devanagari (सिन्धी) ... spoken in: Gujarat, Maharashtra, Rajasthan
ڪانگڙي kangiri, لالڙي laliri
~~~~~ TAMIL ~~~~~
written in: Tamil (தமிழ்) ... spoken in: Tamil Nadu, Puducherry, Andaman & Nicobar Islands
சிகண்டிகை cikantikai, குருவிந்தம் kuruvintam
குன்றி kunri
  • Tamil lexicon [Madras], University of Madras ... பவளக்குன்றி pavala-k-kunri (the red variety), வெள்ளைக்குன்றி vellai-k-kunri (the white variety)
குன்றுமணி kunrumani
~~~~~ TELUGU ~~~~~
written in: Telugu ( తెలుగు) ... spoken in: Andhra Pradesh, Telangana, Puducherry
అతిమధురము atimadhuramu, గురిగింజ guriginja, గురువింద gurivinda, రక్తిక raktika
గుంజ gunja
కుక్కుటము kukkutamu, ముక్కుటము mukkutamu, సిన్న గురుగింజ sinnaguruginja
~~~~~ TULU ~~~~~
written in: Tigalari (Tulu) was used for writing Vedic texts in Sanskrit, Kannada (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: Karnataka, north Kerala
ಗುರ್ಗುಂಜಿ gurgunji
~~~~~ URDU ~~~~~
written in: Urdu (اردو) ... spoken in: Uttar Pradesh, Delhi, Bihar, Maharashtra, Andhra Pradesh, Telangana, Karnataka
چرمٿهي chirmithi (or چرمٿي chirmiti), گهنگچي ghunghchi (or گهونگهچي ghunghchi, گمچي gumchi, گهنگچي ghungchi, گهونگچي ghungchi), گنج gunj (or گنجا gunja, گونچ gunch, کونچ kunch, کنجا kunja), رتي ratti
~~~~~ DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~
widespread
~~~~~ Created on: 05-09-2020 ¦ Last updated: 14:19 10-10-2024 ~~~~~
Fabaceae Papilionaceae tropical perrenial vine "Abrus precatorius" "Glycine abrus" "black-eyed Susan" "coral pea" "country licorice" "crab's eye" "Indian liquorice" "Jamaica wild licorice" "jequerity seed" "John Crow bead" "jumbie beans" "love pea" "lucky bean" "paternoster bean" "prayer bead" "precatory bean" "red-bead vine" "rosary pea" "weather plant" "wild licorice"

No comments:

Post a Comment

Syzygium hemisphericum (Wight) Alston

siz-ZY-gee-um -- Greek: syzygos (joined), referring to the paired leaves ... Dave's Botanary hem-is-FEER-ih-kum -- alternate spe...